The New John Gill Exposition of the Entire BibleJob 10:1
My soul is weary of my life…
And yet nothing of a temporal
blessing is more desirable than life; every man, generally speaking, is
desirous of life, and of a long life too; soul and body are near and
intimate companions, and are usually loath to part; but Job was weary
of his life, willing to part with it, and longed to be rid of it; he
"loathed" it, and so it may be here rendered F24, he would not live
always, (Job 7:15,16) ; his "soul" was uneasy to dwell any longer in the
earthly tabernacle of his body, it being so full of pains and sores;
for this weariness was not through the guilt of sin pressing him sore,
or through the horror of conscience arising from it, so that he could
not bear to live, as Cain and Judas; nor through indwelling sin being a
burden to him, and a longing desire to be rid of it, and to be
perfectly holy, to be with Christ in heaven, as the Apostle Paul, and
other saints, at certain times; or through uneasiness at the sins of
others, as Isaac and Rebekah, Lot, David, Isaiah, and others; nor on
the account of the temptations of Satan, his fiery darts, his
buffetings and siftings, which are very distressing; but on account of
his outward afflictions, which were so very hard and pressing, and the
apprehension he had of the anger and wrath of God, he treating him, as
he thought, very severely, and as his enemy, together with the ill
usage of his friends. The Targum renders it,
``my soul is cut off in my life;''
or I am dying while I live; I live a dying life, being in such pain of
body, and distress of mind; and so other versions F25:
I will leave my complaint upon myself:
not that he would leave
complaining, or lay it aside, though some F26 render it to this sense;
rather give a loose to it, and indulge it, than attempt to ease
himself, and give vent to his grief and sorrow by it; but it should be
"upon himself", a burden he would take upon himself, and not trouble
others with it; he would not burden their ears with his complaints, but
privately and secretly utter them to himself; for the word F1 used
signifies "meditation", private discourse with himself, a secret and
inward "bemoaning" of his case; but he did not continue long in this
mind, as appears by the following clause: or since I can do no other
but complain; if there is any blame in it, I will take it wholly upon
myself; complain I must, let what will be the consequence of it; see
(Job 13:13) ; though the phrase may be rendered, as it is sometimes,
"within myself", see (Hosea 11:8) ; F2; and then the sense may be, shall I
leave my inward moan within myself, and no longer contain? I will give
myself vent; and though I have been blamed for saying so much as I
have, I will say yet more:
I will speak in the bitterness of my soul:
as one whose life is made
bitter, against whom God had wrote and said bitter things, and had
brought bitter afflictions upon him, which had occasioned bitter
complaints in him, as well as he had been bitterly used by his friends;
and amidst all this bitterness he is determined to speak out his mind
freely and fully; or to speak "of the bitterness" F3 of his soul, and
declare, by words, what he in his mind and body endured.
F24 (yyxb yvpn hjqn) "fastidit anima mea vitam meam", Beza, Junius &
F25 "Excisa est anima mea in vita mea", Pagninus, Vatablus; so Ben
Gersom & Ben Melech.
F26 So Junius & Tremellius.
F1 (yxyv) "meditationem meam", Schindler, col. 1823. "my sighing",
F2 (yle) "intra me". Vid. Noldium, p. 701.
F3 (rmb) "in vel de a maritudine", Mercerus.
The New John Gill's Exposition of the Entire Bible Modernised and adapted for the computer by Larry Pierce of Online Bible. All Rightes Reserved, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
A printed copy of this work can be ordered from: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855
Gill, John. "Commentary on Job 10:1". "The New John Gill Exposition of the Entire Bible". <http://classic.studylight.org/com/geb/view.cgi?book=job&chapter=010&verse=001>. 1999.