The New John Gill Exposition of the Entire BibleLamentations 4:21
Rejoice and be glad, O daughter of Edom…
The land of
Idumea, and the inhabitants of it, who did indeed rejoice at the
destruction of Jerusalem, (Obadiah 1:12) ; and here, in an ironic manner,
are bid to go on with their mirth, if they could, like the young man in
(Ecclesiastes 11:9) , as Aben Ezra observes; for it would not last long, their note
would soon be changed:
that dwellest in the land of Uz;
not the country of Job, which had its
name from Uz the son of Nahor, (Job 1:1) (Genesis 22:21) ; but a country in
Idumea, from whence the whole was so called, and that from Uz the son
of Dishan, one of the sons of Seir: or else the sense is, that Edom or
Idumea, and the inhabitants of it, dwelt upon the borders of Uz; and so
agrees very well with the place of Job's residence, which was near the
land of Edom. The Targum, according to R. Elias F15, is,
``rejoice, O wicked Rome;''
but, in the king of Spain's Bible, it is,
``rejoice and be glad, O Constantine (that is, Constantinople),
the city of wicked Edom, which art built in the land of
and Jarchi says that Jeremiah prophesies concerning the destruction of
the second temple, which the Romans destroyed; but in other copies, and
according to Lyra, his words are, Jeremiah here prophesies concerning
the destruction of the Roman empire, because that destroyed the temple;
and it is usual with him, and other Rabbins, to interpret Edom of Rome;
the cup also shall pass through unto thee;
the cup of God's wrath and
vengeance; which, as it had come to the Jews, and was passing from one
nation to another, in its turn would come to these Edomites; see
(Jeremiah 25:15,21) ;
thou shall be drunken, and shall make thyself naked;
be overcome by it;
as persons with wine, or any strong drink, reel to and fro, and fall;
and be utterly destroyed, lie helpless and without strength: "and be made
naked" F16, as it may be rendered; stripped of their riches and wealth;
or they should strip themselves of their clothes, and behave
indecently, and expose those parts which ought to be covered, as
drunken persons the sense is, they should be exposed, or expose
themselves, to shame and contempt. The Septuagint version is, "and thou
shalt be drunken, and pour out" F17; that is, vomit, as drunken men do;
and so Jarchi and Abendana interpret the word of vomiting; and the
``and thou shalt be emptied.''
F15 In Tishbi, p. 227.
F16 (yrettw) "nudaberis", V. L.
F17 (kai apoceeiv) , Sept. "et eris vomens", Pagninus, Vatablus.
The New John Gill's Exposition of the Entire Bible Modernised and adapted for the computer by Larry Pierce of Online Bible. All Rightes Reserved, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
A printed copy of this work can be ordered from: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855
Gill, John. "Commentary on Lamentations 4:21". "The New John Gill Exposition of the Entire Bible". <http://classic.studylight.org/com/geb/view.cgi?book=la&chapter=004&verse=021>. 1999.