Robertson's Word Pictures of the New Testament

Acts 5:15

Insomuch that (wste).
With the present infinitive ekperein and titenai, regular Greek idiom for result.

Into the streets (eiv tav plateiav).
Supply odouv (ways), into the broad ways.

On beds and couches (epi klinariwn kai krabattwn).
Little beds (klinaria diminutive of klinh) and camp beds or pallets (see on Mark 2:4,9,11).

As Peter came by (erxomenou Petrou).
Genitive absolute with present middle participle.

At the least his shadow might overshadow (kan h skia episkiasei).
Future active indicative with ina (common with opwv in ancient Greek) and kan (crasis for kai ean=even if), even if only the shadow. The word for shadow (skia, like our "sky") is repeated in the verb and preserved in our "overshadow." There was, of course, no virtue or power in Peter's shadow. That was faith with superstition, of course, just as similar cases in the Gospels occur (Matthew 9:20; Mark 6:56; John 9:5) and the use of Paul's handkerchief (Acts 19:12). God honours even superstitious faith if it is real faith in him. Few people are wholly devoid of superstition.

Copyright Statement
The Robertson's Word Pictures of the New Testament. Copyright © Broadman Press 1932,33, Renewal 1960. All rights reserved. Used by permission of Broadman Press (Southern Baptist Sunday School Board)

Bibliography Information
Robertson, A.T. "Commentary on Acts 5:15". "Robertson's Word Pictures of the New Testament". <>. Broadman Press 1932,33, Renewal 1960.