Robertson's Word Pictures of the New Testament

John 17:1

Lifting up (eparav).
First aorist active participle of epairw, old and common verb with optalmouv (eyes) as in 4:35; 6:5; 11:41.

Father (Pater).
Vocative form as in verses 5,11; 11:41, Christ's usual way of beginning his prayers. It is inconceivable that this real Lord's Prayer is the free composition of a disciple put into the mouth of Jesus. It is rather "the tenacious memory of an old man recalling the greatest days of his life" (Bernard), aided by the Holy Spirit promised for this very purpose (John 14:26; 16:13). Jesus had the habit of prayer (Mark 1:35; 6:46; Matthew 11:25; Luke 3:21; 5:16; 6:12; 9:18,28 Luke 11:22,42; 23:34,46; John 11:41; 12:27). He prayed here for himself (17:1-5), for the disciples (6-19), for all believers (20-26). The prayer is similar in spirit to the Model Prayer for us in Matthew 6:9-13. The hour for his glorification has come as he had already told the disciples ( 13:31; 12:23).

Glorify thy Son (doxason sou ton uion).
First aorist active imperative of doxazw, the only personal petition in this prayer. Jesus had already used this word doxazw for his death (13:31). Here it carries us into the very depths of Christ's own consciousness. It is not merely for strength to meet the Cross, but for the power to glorify the Father by his death and resurrection and ascension, "that the Son may glorify thee" (ina o uiov doxashi se). Purpose clause with ina and the first aorist active subjunctive.

Copyright Statement
The Robertson's Word Pictures of the New Testament. Copyright © Broadman Press 1932,33, Renewal 1960. All rights reserved. Used by permission of Broadman Press (Southern Baptist Sunday School Board)

Bibliography Information
Robertson, A.T. "Commentary on John 17:1". "Robertson's Word Pictures of the New Testament". <>. Broadman Press 1932,33, Renewal 1960.