Robertson's Word Pictures of the New Testament2 Corinthians 1:17
- Did I shew fickleness? (mhti ara thi elapriai?).
- An indignant negative answer is called for by mhti. The instrumental case of elapriai is regular after exrhsamhn from xraomai, to use. Elapria is a late word for levity from the old adjective, elaprov, light, agile (2 Corinthians 10:17; Matthew 11:30). Here only in N.T.
- Purpose (bouleuomai).
- Paul raises the question of fickleness about any of his plans.
- Yea yea (Nai nai)
- --nay nay (ou ou).
- See a similar repetition in Matthew 5:37. It is plain in James 5:12 where "the yea" is "yea" and "the nay" is "nay." That seems to be Paul's meaning here, "that the Yea may be yea and the Nay may be nay."