Statement of Faith | Tell a Friend about Us | Color Scheme:    
Friday, December 13, 2019

Join Now!  |  Login
  Our Sponsors

• Join a different kind of "Christian Book Club!" Click to find out how!

• Learn Greek, Aramaic, Biblical or Modern Hebrew online

• Try SwordSearcher Bible Software Today

• Hunting for choral music have you frustrated?

  Study Resources

• Interlinear Bible

• Parallel Bible

• Daily Reading Plan

• Devotionals

• Commentaries

• Concordances

• Dictionaries

• Encyclopedias

• Lexicons

• History

• Sermon Essentials

• Audio Resources

• Religious Artwork

  SL Forums

• Apologetic Forum

• Christian Living

• Ministry Forum

• Evangelism Forum

• Passage Forum

• Help Forum

  Other Resources

• Advertise with SL

• FREE Resources

• Information

• Set Preferences

• Font Resources

• Contacting SL



Robertson's Word Pictures of the New Testament

Search This Resource
 Verse 6
Chapter 1
Verse 8
Chapter 3

  Printer friendly version
Additional Resources
 • Adam Clark Commentary
 • Burton Coffman
 • Barnes' New Testament
 • Darby's Synopsis
 • Gill's Exposition
 • Geneva Study Bible
 • Jamieson, Fausset, Brown
 • Matthew Henry Complete
 • Matthew Henry Concise
 • People's New Testament
 • Treasury of Scripture
 • Wesley's Explanatory Notes
Buy This Resource
 Show me more …
Colossians 2:7

Rooted (errizwmenoi).
Perfect passive participle of old verb rizow from riza, root. In N.T. only here and Ephesians 3:17. Paul changes the figure from walk to growing tree.

Builded up in him (epoikodomoumenoi en autwi).
Present passive participle (rooted to stay so) of epoikodomew, old verb, to build upon as in 1 Corinthians 3:10,12. The metaphor is changed again to a building as continually going up (present tense).

Stablished (bebaioumenoi).
Present passive participle of bebaiow, old verb from bebaiov (from bainw, baiw), to make firm or stable.

In your faith (thi pistei).
Locative case, though the instrumental case,

by your faith}, makes good sense also. {Even as ye were taught (katwv edidaxthte).
First aorist passive indicative of didaskw, an allusion to parelabete in verse 6 and to ematete in 1:7.

In thanksgiving (en euxaristiai).
Hence they had no occasion to yield to the blandishments of the Gnostic teachers.


Copyright Statement
The Robertson's Word Pictures of the New Testament. Copyright © Broadman Press 1932,33, Renewal 1960. All rights reserved. Used by permission of Broadman Press (Southern Baptist Sunday School Board)

Bibliography Information
Robertson, A.T. "Commentary on Colossians 2:7". "Robertson's Word Pictures of the New Testament". <>. Broadman Press 1932,33, Renewal 1960.


Dead links, typos, or HTML errors should be sent to
Suggestions about making this resource more useful should be sent to

   Powered by LightSpeed Technology

Copyright © 2001-2019,