Robertson's Word Pictures of the New TestamentEphesians 2:21
- Each several building (pasa oikodomh).
- So without article Aleph B D G K L. Oikodomh is a late word from oikov and demw, to build for building up (edification) as in Ephesians 4:29, then for the building itself as here (Mark 13:1). Ordinary Greek idiom here calls for "every building," not for "all the building" (Robertson, Grammar, p. 772), though it is not perfectly clear what that means. Each believer is called a naov teou (1 Corinthians 3:16). One may note the plural in Mark 13:1 (oikodomai) of the various parts of the temple. Perhaps that is the idea here without precise definition of each oikodomh. But there are examples of pav without the article where "all" is the idea as in pashv ktisewv (all creation) in Colossians 1:15.
- Fitly framed together (sunarmologoumenh).
- Double compound from sun and armologov (binding, armov, joint and legw), apparently made by Paul and in N.T. only here and Ephesians 4:16. Architectural metaphor.
- Into a holy temple (eiv naon agion).
- The whole structure with all the oikodomai. Another metaphor for the Kingdom of God with which compare Peter's "spiritual house" (oikov pneumatikov) in which each is a living stone being built in (1 Peter 2:5).