Statement of Faith | Tell a Friend about Us | Color Scheme:    
Tuesday, March 19, 2019

Join Now!  |  Login
  Our Sponsors

• Try SwordSearcher Bible Software Today

• Hunting for choral music have you frustrated?

• Learn Greek, Aramaic, Biblical or Modern Hebrew online

• Join a different kind of "Christian Book Club!" Click to find out how!

 
  Study Resources

• Interlinear Bible

• Parallel Bible

• Daily Reading Plan

• Devotionals

• Commentaries

• Concordances

• Dictionaries

• Encyclopedias

• Lexicons

• History

• Sermon Essentials

• Audio Resources

• Religious Artwork

 
  SL Forums

• Apologetic Forum

• Christian Living

• Ministry Forum

• Evangelism Forum

• Passage Forum

• Help Forum

 
  Other Resources

• Advertise with SL

• FREE Resources

• Information

• Set Preferences

• Font Resources

• Contacting SL

 

 

Robertson's Word Pictures of the New Testament

Search This Resource
 
 
 
Navigator
PreviousNext
 Verse 16
Chapter 3
Verse 18
Chapter 5

  
 
  Printer friendly version
 
Additional Resources
 
 • Burton Coffman
 • Barnes' New Testament
 • Darby's Synopsis
 • Gill's Exposition
 • Geneva Study Bible
 • Jamieson, Fausset, Brown
 • Matthew Henry Complete
 • Matthew Henry Concise
 • People's New Testament
 • Wesley's Explanatory Notes
 
Buy This Resource
 
Hardcover$77.00
 Show me more …
 
John 4:17

I have no husband (ouk exw andra).
The Greek anhr means either "man" or "husband." She had her "man," but he was not a legal "husband." Her language veils her deceit.

Thou saidst well (kalwv eipev).
Jesus saw through the double sense of her language and read her heart as he only can do, a supernatural gift of which John often speaks (1:48; 2:24; 5:20).

For thou hast had five husbands (pente gar andrav esxev).
"For thou didst have five men." Second aorist (constative) active indicative of exw.

Is not thy husband (ouk estin sou anhr).
In the full and legal sense of anhr, not a mere "man."

This hast thou said truly (touto alhtev eirhkav).
"This a true thing thou hast said." Note absence of article with alhtev (predicate accusative). Perfect active indicative eirhkav here, not aorist eipev (verse 17).

 


Copyright Statement
The Robertson's Word Pictures of the New Testament. Copyright © Broadman Press 1932,33, Renewal 1960. All rights reserved. Used by permission of Broadman Press (Southern Baptist Sunday School Board)

Bibliography Information
Robertson, A.T. "Commentary on John 4:17". "Robertson's Word Pictures of the New Testament". <http://classic.studylight.org/com/rwp/view.cgi?book=joh&chapter=004&verse=017>. Broadman Press 1932,33, Renewal 1960.

  HOME    TOP

Dead links, typos, or HTML errors should be sent to corr@studylight.org
Suggestions about making this resource more useful should be sent to sugg@studylight.org
 

   Powered by LightSpeed Technology

Copyright © 2001-2019, StudyLight.org