Statement of Faith | Tell a Friend about Us | Color Scheme:    
Saturday, January 18, 2020

Join Now!  |  Login
  Our Sponsors

• Learn Greek, Aramaic, Biblical or Modern Hebrew online

• Try SwordSearcher Bible Software Today

• Hunting for choral music have you frustrated?

• Join a different kind of "Christian Book Club!" Click to find out how!

  Study Resources

• Interlinear Bible

• Parallel Bible

• Daily Reading Plan

• Devotionals

• Commentaries

• Concordances

• Dictionaries

• Encyclopedias

• Lexicons

• History

• Sermon Essentials

• Audio Resources

• Religious Artwork

  SL Forums

• Apologetic Forum

• Christian Living

• Ministry Forum

• Evangelism Forum

• Passage Forum

• Help Forum

  Other Resources

• Advertise with SL

• FREE Resources

• Information

• Set Preferences

• Font Resources

• Contacting SL



Robertson's Word Pictures of the New Testament

Search This Resource
 Verse 3
Chapter 1
Verse 5
Chapter 3

  Printer friendly version
Additional Resources
 • Adam Clark Commentary
 • Burton Coffman
 • Barnes' New Testament
 • Darby's Synopsis
 • Gill's Exposition
 • Geneva Study Bible
 • Jamieson, Fausset, Brown
 • John Lightfoot Commentary
 • Matthew Henry Complete
 • Matthew Henry Concise
 • People's New Testament
 • The Fourfold Gospel
 • Treasury of Scripture
 • Wesley's Explanatory Notes
Buy This Resource
 Show me more …
Mark 2:4

Come nigh (proseggisai).
But Westcott and Hort read prosenegkai, to bring to, after Aleph, B, L, 33, 63 (cf. John 5:18).

They uncovered the roof (apestegasan thn steghn).
They unroofed the roof (note paronomasia in the Greek and cognate accusative). The only instance of this verb in the N.T. A rare word in late Greek, no papyrus example given in Moulton and Milligan Vocabulary. They climbed up a stairway on the outside or ladder to the flat tile roof and dug out or broke up (exoruxantev) the tiles (the roof). There were thus tiles (dia twn keramwn, Luke 5:19) of laths and plaster and even slabs of stone stuck in for strength that had to be dug out. It is not clear where Jesus was (opou hn), either downstairs, (Holtzmann) or upstairs (Lightfoot), or in the quadrangle (atrium or compluvium, if the house had one). "A composition of mortar, tar, ashes and sand is spread upon the roofs, and rolled hard, and grass grows in the crevices. On the houses of the poor in the country the grass grows more freely, and goats may be seen on the roofs cropping it" (Vincent).

They let down the bed (xalwsi ton krabatton),
historical present again, aorist tense in Luke 5:19 (kathkan). The verb means to lower from a higher place as from a boat. Probably the four men had a rope fastened to each corner of the pallet or poor man's bed (krabatton, Latin grabatus. So one of Mark's Latin words). Matthew (Matthew 9:2) has klinh, general term for bed. Luke has klinidion (little bed or couch). Mark's word is common in the papyri and is spelled also krabbatov, sometimes krabatov, while W, Codex Washingtonius, has it krabbaton.


Copyright Statement
The Robertson's Word Pictures of the New Testament. Copyright © Broadman Press 1932,33, Renewal 1960. All rights reserved. Used by permission of Broadman Press (Southern Baptist Sunday School Board)

Bibliography Information
Robertson, A.T. "Commentary on Mark 2:4". "Robertson's Word Pictures of the New Testament". <>. Broadman Press 1932,33, Renewal 1960.


Dead links, typos, or HTML errors should be sent to
Suggestions about making this resource more useful should be sent to

   Powered by LightSpeed Technology

Copyright © 2001-2020,