Statement of Faith | Tell a Friend about Us | Color Scheme:    
Thursday, April 18, 2019

Join Now!  |  Login
  Our Sponsors

• Help change the hearts of people one book at a time! Click to find out how!

• Looking for that lost cantata? Let US find it!

• Biblical Hebrew study & learning software: BMSoftware.com

• Bible software for Believing Study: SwordSearcher

 
  Study Resources

• Interlinear Bible

• Parallel Bible

• Daily Reading Plan

• Devotionals

• Commentaries

• Concordances

• Dictionaries

• Encyclopedias

• Lexicons

• History

• Sermon Essentials

• Audio Resources

• Religious Artwork

 
  SL Forums

• Apologetic Forum

• Christian Living

• Ministry Forum

• Evangelism Forum

• Passage Forum

• Help Forum

 
  Other Resources

• Advertise with SL

• FREE Resources

• Information

• Set Preferences

• Font Resources

• Contacting SL

 

 

The International Standard Bible Encyclopedia

Start Your Search
 
 
Choose a letter from below
to display alphabetical list:

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
 
    Printer friendly version
 
PreviousNext
ElectElection
 
Additional Resources
 
Dictionaries
• Easton's Bible Dictionary
Elect lady
ELECT LADY

e-lekt' la'-di (eklekte kuria; 2John 1:1):

In accordance with strict grammatical usage these words of address may be translated in three ways:

"to an elect lady" (which as an address is too indefinite); or, both words being taken as proper names, "to Eklekte Kuria" (an improbable combination of two very rare names); or "to Eklekte, lady" = anglice, "to the lady (or `Madam') Eklekte."

The other translations which have been given--"to the elect lady" or "to the elect Kuria"--are open to objection on account of the omission of the article; but this violation of rule is perhaps not without parallel (compare 1 Peter 1:1).

The translation adopted will partly depend upon whether we regard the epistle as addressed to an individual or to a community. Dr. Rendel Harris believes this question to be settled by the discovery in the papyri of numerous instances which prove that kurios and kuria were used by ancient letter-writers as terms of familiar endearment, applicable to brother, sister, son, wife, or intimate friend of either sex (Expositor, March, 1901; see also Findlay, Fellowship in the Life Eternal, chapter iii). In the light of this suggestion we should naturally translate, "to my (dear) lady Eklekte."

Grammatically, this is strongly supported by 1 Timothy 1:2 and 2 Timothy 1:2 (Timotheo gnesio .... agapeto .... tekno = "to Tim othy my true .... beloved .... child"); and the fact that the name Eklekte has not yet been discovered, though Eklektos has, offers no grave objection. This is the translation favored by Clement of Alexandria, who says of the epistle:

scripta vero est ad quandam Babyloniam nomine Electam, significat autem electionem ecclesiae sanctae ("It is written to a certain Babylonian, Electa by name; but it signifies the further election of the holy church"). It seems doubtful whether he means by the last clause that Electa is simply a personification of the church, or a real person whose name was derived from the Christian idea of election. Either way the rendering, "to the lady Electa," is suitable, and upon the whole it seems the best. Eklekte is not an adjective but a noun. If a person is intended, it is "the lady Electa"; if a church, it is designated, not "the elect Lady," but "the lady Elect." The mention of "thy elect sister" in 2John 1:13 does not hinder either supposition.

See further CYRIA; JOHN, THE EPISTLES OF.

Robert Law


Copyright Statement
These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available from Crosswire Software.

Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'ELECT LADY'". "International Standard Bible Encyclopedia". <http://classic.studylight.org/enc/isb/view.cgi?number=T2948>. 1915.

  HOME    TOP

Dead links, typos, or HTML errors should be sent to corr@studylight.org
Suggestions about making this resource more useful should be sent to sugg@studylight.org
 

   Powered by LightSpeed Technology

Copyright © 2001-2019, StudyLight.org