Statement of Faith | Tell a Friend about Us | Color Scheme:    
Wednesday, December 2, 2020

  Study Resources

• Interlinear Bible

• Parallel Bible

• Daily Reading Plan

• Devotionals

• Commentaries

• Concordances

• Dictionaries

• Encyclopedias

• Lexicons

• History

• Sermon Essentials

• Audio Resources

• Religious Artwork

  Other Resources

• Advertise with SL

• FREE Resources

• Information

• Set Preferences

• Font Resources

• Contacting SL

Home > Study Desk
Contextual Display[Printer-friendly Verses]   
 Search Results:  
  in: using:  
 |   | Abbreviations List  | HELP 
 NAVBAR             of 66

The New American Standard Bible
   Book of Isaiah
Chapter 63  - Click for Chapter Audio
Study Resource List
ACC -> Commentary on 63:3
BCC -> Commentary on 63:3
GEB -> Study Notes on 63:3
GSB -> Study Notes on 63:3
JFB -> Commentary on 63:3
MHC-COM -> Commentary on 63:3
MHC-CON -> Commentary on 63:3
SRN -> Study Notes on 63:3
TSK -> Entry for 63:3
WEN -> Notes on 63:3
NTB -> Anger; Art; Colors; Edomites; Power; Wine Press
TCR -> Agriculture-Horticulture; Winepress
TTT -> Arts of the; Edomites, The; Excellency and Glory of Christ, The; Power of Christ, The; Prophecies Respecting Christ; Wine
ATS -> Vine
BED -> Color, Symbolic Meaning of; War, Holy War
EBD -> Dress; Fury; Obadiah, Book of; Wine-press
HBD -> Isaiah; Monotheism; Moses; Persia; Vengeance; Winepress
SBD -> Edom, Idumaea or Idumea; Wine

Isaiah 63:1-6 [ Verse 3 in Original: Hebrew / Greek ]
             [ Read Chapter | Discuss these Verses ]
1 Who is this who comes from Edom, R2590 With garments R2591 of glowing F839 colors from Bozrah, R2592 This One who is majestic in His apparel, Marching F840 in the greatness of His strength? "It is I who speak in righteousness, mighty R2593 to save." 2 Why is Your apparel red, And Your garments like the one who treads R2594 in the wine press? 3 "I R2595 have trodden the wine trough alone, And from the peoples there was no man with Me. I also trod R2596 them in My anger And trampled R2597 them in My wrath; And their R2598 lifeblood F841 is sprinkled on My garments, And I stained F842 all My raiment. 4 "For the day R2599 of vengeance was in My heart, And My year of redemption has come. 5 "I looked, and there was no R2600 one to help, And I was astonished and there was no one to uphold; So My own R2601 arm brought salvation to Me, And My wrath upheld Me. 6 "I trod R2602 down the peoples in My anger And made them drunk R2603 in My wrath, And I poured F843 out their lifeblood on the earth."

F839 Or crimson
F840 Lit Inclining
F841 Lit juice
F842 Lit defiled
F843 Lit brought down their juice to the earth


R2590 Psalms 137:7; Isaiah 34:5,6; Ezekiel 25:12-14; 35:1-15; Obadiah 1-14; Malachi 1:2-5
R2591 Isaiah 63:2
R2592 Isaiah 34:6; Jeremiah 49:13; Amos 1:12
R2593 Zephaniah 3:17
R2594 Revelation 19:13,15
R2595 Revelation 14:20;
R2596 Isaiah 22:5;
R2597 Micah 7:10
R2598 Revelation 19:13
R2599 Isaiah 34:8; 35:4; 61:2; Jeremiah 51:6
R2600 Isaiah 59:16
R2601 Psalms 44:3; Isaiah 40:10; 52:10
R2602 Isaiah 22:5; 34:2;
R2603 Isaiah 29:9; 51:17,21


Abbreviations Legend:

ACC - Adam Clark Commentary; BCC - Burton Coffman; GEB - Gill's Exposition; GSB - Geneva Study Bible; JFB - Jamieson, Fausset, Brown; MHC-COM - Matthew Henry Complete; MHC-CON - Matthew Henry Concise; SRN - Scofield Reference Notes; TSK - Treasury of Scripture Knowledge; WEN - Wesley's Explanatory Notes; NTB - Nave's Topical Bible; TCR - Thompson Chain Reference; TSK - Treasury of Scripture Knowledge; TTT - Torrey's Topical Textbook; ATS - ATS Bible Dictionary; BED - Baker's Evangelical Dictionary; EBD - Easton's Bible Dictionary; HBD - Holman Bible Dictionary; SBD - Smith's Bible Dictionary;

Copyright Statement: The New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1973, 1975, 1977, 1995; Audio Recording Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, (P) 1989 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. Used by permission.
For usage information, please read the NASB Copyright Statement.


Dead links, typos, or HTML errors should be sent
Suggestions about making this resource more useful should be sent

   Powered by LightSpeed Technology

Copyright © 2001-2020,